хванал Мойсей за жезъла
Предползгаемо по-стар вариант на израза „хванал Господ за шлифера”, използван неодобрително по адрес на човек, който прекалено се е възгордял: мисли за много важен, привилегирован, специален...
Tук под „жезъл” най-вероятно се има предвид познатата от Библията вълшебна тояга (която при определени обстоятелства можела да се превръща в змия и с помощта на която Мойсей разделил Червено море), но вероятно някои биха открили и по-особени конотации, свързани не толкова с магическата същност, колкото с фалическата форма на жезъла...
Мислел си той, че като е играл на борсата в Ню Йорк - та е хванал Мойсей за жезъла! Но след период, в който губил значителни суми пари в продължение на месеци, разбрал, че това не е точно така - и, волю-неволю, занижил доста претенциите си...