мисирка
пуйка, оттам идва и диалектното наименование на царевицата - храна за мисирки
Мисир - царевица, храна за мисирки/пуйки/
пуйка, оттам идва и диалектното наименование на царевицата - храна за мисирки
Мисир - царевица, храна за мисирки/пуйки/
(ар. мъср, тур. мъсър) пуйка; царевица. В турския език мисир става синоним на царевицата. От турците пуйката отива в Англия и става „Търки“ – Турция.
Специално за някои подробности от женската анатомия – отнася се за „сопола“ на пуяка когато той се разгони и започне да се пери, над носа му се появява голям, червен израстък, който провисва над клюна му.
Този дъжд дойде добре на мисира.
Какво си се удрямал като болна мисирка.
журналист който само тича насам-натам.
Вие като някакви мисирки тичате тука – булю, булю, булю.
1. пуйка
2. путка
3. двуцевна пушка
1. Заклах мисирката.
2. Обръсна ли мисирката?
3. Застрелях глиган с мисирката.
глупава жена
Оженил си се отново за „мисирка“.
царевица
Обрахме мисирката
Клитор
-Тая от вчера имаше ебаси гадната грамадна мисирката брат!
Журналист, репортер от женски пол.
ББ: Какво ме преследвате като мисирки… гули гули.
крайният продукт на отделителната система; лайно.
(с това значение се използва в Димитровград)
Отивам да пусна мисирките.