заболяха ме ръцете да говоря

иронична реплика на българин, който общува с чужденец (или чужденци) на чужд език*, по който познанията му са съвсем оскъдни (или направо никакви). Т.е. нашенецът си служи основно с жестове с ръце и мимики.

______

*или по-скоро някаква смесица от езици, или, най-често – някакво подобие на „английски”

Ела бе, човек! Ела малко да превеждаш … че, дет' се вика – заболяха ме ръцете да говора. – в обръщение към „преводачът” на гупата.

Ел Франкo от София
23 Dec 2016 в 23:59:39 ч.
0 0

Добави алтернативно значение

Докладвай нередност