Сбогом, Жозефа
израз, използван за нещо, което приключва окончателно
(и по кофти, неприятен начин). Край, сбогом.
Произхожда от песен на групата „Тъмно”
(българска алтернативна банда от средата на 1990-те) - което всъщност си е доста странно, предвид на това, че самата тя е доста ъндърграунд.
Произношението на „Жозефа” често варира - с ударение ту върху „е”, ту върху „а”.
Относно уволнен колега: – Ама и той - хем сума ти гафове направи, хем се правеше на много интересен! ...А и много му знаеше устата! Така чеее - сбогом, Жозефа!
Използва се също и в спортния жаргон, при преждевременно (и крайно разочароващо) отпадане на отбор от надпревара.
„Както стана с испанците на Световното - първите два мача в групата и - сбогом, Жозефà!”