Пендехо
на мексикански испански е със значение на „пичи косъм”, но се използва най-често в смисъл на тъпак, шибаняк, смотаняк, никаквец.
Ей, пендехо, нещо почваш да ме дразниш!
10
3
на мексикански испански е със значение на „пичи косъм”, но се използва най-често в смисъл на тъпак, шибаняк, смотаняк, никаквец.
Ей, пендехо, нещо почваш да ме дразниш!
тъпак, инат, егоист, суетен, смотаняк, твърдоглавец, вироглавец, чудак, будала.
Думата е от испански произход.
Тоя е голям пендехос