Пендехо

на мексикански испански е със значение на „пичи косъм”, но се използва най-често в смисъл на тъпак, шибаняк, смотаняк, никаквец.

Ей, пендехо, нещо почваш да ме дразниш!

малкия от .
07 Jan 2014 в 15:28:27 ч.
10 3

Пендехо

тъпак, инат, егоист, суетен, смотаняк, твърдоглавец, вироглавец, чудак, будала.

Думата е от испански произход.

Тоя е голям пендехос

Владимир от Габрово
20 Oct 2013 в 21:29:51 ч.
6 5

Добави алтернативно значение

Докладвай нередност