Дзверо се гласи да рипа
„преводът на шопски” на заглавието на филма „Лъвът се готви за скок” - популярна навремето шега. Филмът е ретро (направен е през 1969 г.) кримка с елементи на комедия; бил е наричан „унгарският Джеймс Бонд”. Оригиналното заглавие е 'Az oroszlán ugrani készül'.
– А знаеш ли го това - Дзверо се глàси 'а рипа?
– Ха-ха, знам го - „Лъвът се готви за скок“.
8
0